ترجمة إحترافيّة

خدمة ترجمة تقنية احترافية

 

كل ما عليك هو أن تضغط للحصول على خدمات الترجمة التقنية الاحترافية

iso-17100
ata
gala
التقييم: 4.8
(2932 مراجعات تم التحقق منها)

7 أيام، 24 ساعة

(خدمة العملاء مباشرة : من التاسعة صباحا و حتى الثانية ليلاً)

خدمات الترجمة التقنية الاحترافية


ربما تكون الترجمة التقنية هي أحد أصعب تخصصات الترجمة. حيث أنها تتطلب دقة بالغة، مثل التقنية بحد ذاتها، لذلك يجب أن تكون خدمات الترجمة التقنية الاحترافية مصممة بعناية لتلبية المواصفات دون وجود مجال للخطأ. وبصفتنا شركة محترفة تقدّم أفضل خدمة للترجمة التقنية، فقد قمنا بالمشاركة في الترجمة التقنية المتخصصة في الكثير من المشاريع على مدار الشهور والسنوات الماضية كمشاريع الصناعات الكهربائية، الإلكترونية، محطات التوليد وتحلية المياه، وغيرها الكثير.

. كما إنّنا ندرك أهمية وصول المعلومات الفنية حول منتجاتك التقنية إلى أكبر عدد من الزبائن حول العالم وذلك سيتطلب منك القيام بترجمة الوثائق الفنية بشكل صحيح ودقيق على الصعيد اللّغوي والفني إلى اللّغات الأكثر انتشاراً، حيث أن ضمان الاتّساق والمصطلحات الصحيحة والدقة التقنية هي من الأولويات الرئيسية لفريقنا من المترجمين المهرة. لكن مع حصولك على خدمات الترجمة التقنية خدمة ترجمة الهندسة الغدائية, و خدمات ترجمة الرياضيات,  الاحترافية والصحيحة الخاصة بنا فإنك بذلك ستحصل على عدد لا يستهان به من الزبائن الدوليين لمنتجاتك التقنية وذلك سيتطلب منك توفير خدمات الدعم ما بعد البيع لهم! حيث ستقوم بمراسلتهم لتقديم الإرشادات والحلول الفنية، لكن مع وجود خدمة ترجمة تقنية سريعة ضمن خدمات شركتنا لا داعي للقلق حيث بإمكاننا القيام بترجمة تلك المراسلات بشكل سريع لضمان حصول جميع الأطراف على المعلومات التقنية الصحيحة فنيّاً ولغويّاً.

ترجمة المستندات التقنية


على صعيد آخر، هل لديك مستند إرشادات تقنية لمنتج ما وترغب باستعماله بالشكل الصحيح دون التسبب بعطبه أو إهدار إمكاناته؟ هل لديك موقع إلكتروني وترغب بترجمته لأكثر اللّغات انتشاراً لتحصل على أكبر عدد من الزيارات؟ أم أنّك تعمل على تطبيق إلكتروني وتريد أن تسوّقه لأكبر عدد من المستخدمين؟ وبما أن المنافسة بنجاح في سوق عالمية ستحتاج إلى فريق ترجمة مؤهل يفهم أهدافك ثم يتكيف لمساعدتك على تحقيقها بالشكل السريع والملائم لمتطلّباتك، فيمكنك الحصول على الحلول المثالية لجميع هذه المسائل عند حصولك على خدمة ترجمة الملفات التقنية أو خدمة الترجمة التقنية المحلفة. وبما أن هذا المجال يحتاج إلى الترجمة التقنية المتخصصة، يتكون فريق الترجمة لدينا من عدد من المترجمين العامّين والمتخصصين ومن بينهم أكثر من مترجم تقني محترف على استعداد لتقديم خدمة ترجمة تقنية سريعة وموثوقة ضمن جميع فروع هذا المجال. ولذلك وبكل فخر فإن لدى شركة بروترانسليت زبائن من الشركات التقنية المحليّة والدولية.

نقدّم لكم في موقع بروترانسليت خدمة الترجمة التقنية أون لاين. حيث تلبّي هذه الخدمة عمليات ترجمة الوثائق التقنية بجميع أنواعها مثل دليل المستخدم، مواد التدريب الفنية، الروبوتات، الطاقة، الطيران، الإلكترونيات، وغيرها، كل ذلك دون الحاجة لذهابكم إلى مكاتب ترجمة أخرى بشكل شخصي، حيث أننا منصة ترجمة تقنية تقدّم أفضل خدمة للترجمة التقنية على مدار الساعة وخلال جميع أيام الاسبوع. وبذلك نقدّم لعملائنا الكرام الخدمات التي ترضيهم مهنيّاً وماليّاً بما أن أسعار الترجمة التقنية لدينا لا تختلف بل تكاد تكون أقل من سعر الترجمة التقنية عند مكتب الترجمة التقنية التقليدي.

خدمات الترجمة التقنية أون لاين


تتطلّب الترجمة التقنية المتخصصة أن يكون لدى المترجم الفهم العميق لقواعد الكتابات التقنية بالإضافة إلى الخلفية المعرفية حول هذه النصوص، وبما أن شركتنا هي فعلياً موقع ترجمة احترافي فإن ذلك لا يؤثر على جودة العمل حيث لا يتم إسناد هذا النوع من النصوص إلّا إلى مترجم تقني محترف. كما يمكنكم الحصول على خدمة الترجمة التقنية المحلفة من خلال إسناد النص إلى مترجم تقني معتمد أو مترجم تقني محلف. وبجميع الأحوال، فإن المترجمين لدى شركتنا يخضعون إلى اختبارات عديدة بحيث يتم إسناد أنواع محدّدة من النصوص إلى مترجمين محدّدين لضمان جودة العمل ورضا عملائنا. ومن أهم النقاط التي يجب أخذها بعين الاعتبار هي أن جميع عمليات الترجمة التقنية الاحترافية ضمن الشركة لا تتم عبر برامج أو مواقع الترجمة الفورية وأن مترجمينا لا يستخدمون هذه المواقع التي لا تقدّم الفكرة ولا الصياغة المرجوّة من النص التقني. حيث يتوقع عملاؤنا جودة عالية وهذا ما يقدمه مترجمونا لهم.

يقدّم موقع بروترانسليت خدمات الترجمة التقنية الاحترافية وخدمة ترجمة وثائق تقنية إلى شريحة واسعة من العملاء من جميع أنحاء العالم ومن منطقة الشرق الأوسط وشمال إفريقيا بشكل خاص. ولقد أصبحت شركات التكنلوجيا التقليدية والفائقة عنصراً رئيسيّاً في اقتصاد الدول سواء كانت شركات مصنّعة أو مستورِدة. وتقوم الشركات الناشئة باستغلال خدمات الترجمة التقنية الاحترافية لدينا للتوسع في الأسواق العالمية وتوسيع آفاق استثماراتها. حيث نقوم بتقديم خدماتنا إلى المصانع التقنية بما أن مجالهم يتطلّب خدمة ترجمة وثائق تقنية بالشكل الدقيق بالإضافة إلى الترجمة التقنية المتخصصة. كما أنا نقوم بتقديم خدماتنا إلى الشركات التي تعمل على المشاريع الضخمة حيث يكون للعناصر البشرية في هذا المجال التأثير الأكبر على نجاحها ومن هؤولاء العناصر مترجم تقني محلف و مترجم تقني معتمد. كما أننا نقوم بتقديم خدمة ترجمة الهندسة الغذائية وخدمة الترجمة في مجال ترجمة طب الأسنان او ترجمة تقنية للرياضيات كفرع من فروع الترجمة التقنية.


2024 ترجمة الأسعار

للكلمة الواحدة

أخبار وسائل الإعلام


الترجمة وسوق العمل
دور الترجمة في تلقي المعرفة

الأسئلة الأكثر تكراراً


نعم، إن خدمة الترجمة التقنية المحلفة هي أحد خدماتنا والتي تضمن لكم قانونية النص التقني الذي تمت ترجمته من قِبل مترجم تقني محلف.
يمكنكم اختيار خدمة الترجمة التقنية السريعة اعتماداً على حاجتكم لهذا الملف، وبكل تأكيد لن تؤثر هذه الخدمة نهائيّاً على جودة أو موثوقية النص بعد الترجمة.
نقوم حالياً بتسليم النصوص المترجمة بشكل إلكتروني. ولكن يمكنكم طلب إرسال الترجمة الأصلية من خلال الخدمات البريدية المتنوعة.
نعم، نقوم بتقديم خدمة ترجمة وثائق تقنية مصوّرة من خلال رفعكم لهذه الصور إلى موقعنا الإلكتروني بدلاً من الوثائق النصية.
من أهم المعايير هي عدد كلمات النص المُراد ترجمته، ثم تليها اللغة المطلوبة، ثم سرعة الترجمة حيث سيختلف سعر الترجمة التقنية السريعة عن أسعار الترجمة التقنية التقليدية، بالإضافة إلى نوع الترجمة هل هي خدمة الترجمة التقنية المحلفة أم خدمة ترجمة تقنية احترافية تقليدية.
يمكنكم الدفع عن طريق البطاقات البنكية والإئتمانية، الباي بال، كاش يو، أو التحويل البنكي.
يقوم مترجمونا بالتوقيع على اتفاقية خصوصية وعدم إفشاء خاصة بشركتنا والتي تضمن الخصوصية للعملاء.
لست بحاجة لإرسال الوثيقة بالبريد بل يكفي إرسالها عبر البريد الإلكتروني او تحميلها ببساطة إلى موقعنا للحصول على الترجمة التقنية أون لاين.
Mastercard
Mastercard
Visa
Visa
American Express
American Express
PayPal
PayPal
Wire
Wire
متوسط: 5.0 (5 مجموع المراجعات)
عرض جميع التقييمات

تعليقات الزوّار


قمت بترجمة تقارير تقنية عن طريق بروترانسلايت . لقد قمت باستلام الملفات بالوقت الملائم و كدلك الترجمة كانت جيدة جدا !
اقوم بتفويض عمل ترجمة كل وثائقي التقنية المكتب مند سنين. احب التعامل معهم فهم يقومون بتسليم العمل مترجم ترجمة تقنية عالية الجودة في الوقت المناسب في كل نرة.
انصح جميع الطلاب و الباحثين بترجمة البحوث التقنية عن طريق هدا المكتب الخاص بالترجمة التقنية. يتوف على مترجمين مختصيل بالمجال التقني و الهندسي مما يعطي نتائج ترجمة عالية الجودة و احترافية .
سعر ترجمة تقنية كان مناسب لميزانية الشركة و استطعنا مع بروترانزليت ترجمة 13 نوع من المستندات ال لغتين مختلفتين بنجاح.