Amerika Birleşik Devletleri’ne göç etmek, karmaşık bir süreç olabilir. Bu sürecin en önemli adımlarından biri de gerekli tüm belgeleri doğru şekilde USCIS’e (Göçmenlik ve Vatandaşlık Hizmetleri Bürosu) sunmaktır. Belgelerin çoğu İngilizce olmayabilir ve bu nedenle USCIS tarafından göçmenlik başvurusu sırasında kabul görmeleri için tercüme edilmeleri gerekir. Resmi belge tercümesi önemli bir konu olduğundan sizler için bu blogu hazırladık. Bu yazıda, göçmenlik başvurusu sırasında USCIS tarafından istenen belgelerin nasıl tercüme edileceği konusunda bilgi vereceğiz.
USCIS’e (Göçmenlik ve Vatandaşlık Hizmetleri Bürosu) için Amerika’ göçmenlik başvurusunda gerekli belgeler, başvurunun türüne ve göçmenlik statüsüne göre değişiklik gösterebilir. Ancak en yaygın olarak istenen belgelerden bazıları şunlardır:
- Doğum belgesi: Nüfus müdürlüğünden veya yetkili bir kurumdan alınmış doğum belgesi.
- Evlilik cüzdanı: Evliyseniz, evlilik cüzdanınızın kopyası.
- Boşanma belgesi: Boşanmışsanız, boşanma belgenizin kopyası.
- Ölüm belgesi: Vefat eden bir aile üyesine ilişkin başvuruda bulunuyorsanız, vefat belgesi.
- Pasaport: Geçerli pasaportunuzun kopyası.
- Vize: ABD’ye vize ile girdiyseniz, vizenizin kopyası.
- Adli sicil kaydı: Herhangi bir suç kaydınız varsa, polis adli sicil kaydınızın kopyası.
- Eğitim diplomaları: Lise diploması, lisans diploması veya yüksek lisans diploması gibi aldığınız tüm diplomaların kopyaları.
- İş belgeleri: İş sözleşmenizin, maaş bordronuzun veya vergi beyannamenizin kopyaları gibi belgeleriniz.
- Askerlik belgesi: Erkekler için, askerlik belgenizin veya muafiyet belgenizin kopyası.
Bunlara ek olarak, USCIS’ten ek belgeler de talep edilebilir. Bu nedenle, başvuru formunu dikkatlice okumanız ve istenen tüm belgeleri eklediğinizden emin olmanız önemlidir.
Ayrıca, belgelerinizin İngilizceye çevrilmesi gerekebilir. Tercümeler, yeminli bir tercüman veya USCIS tarafından onaylanmış bir çeviri hizmeti tarafından yapılmalıdır.
USCIS başvurusunda gerekli belgeler hakkında daha fazla bilgi için USCIS web sitesini ziyaret edebilirsiniz
Profesyonel Tercüme Hizmetleri
Belgelerinizin 120’den fazla dilde profesyonel bir tercüman tarafından 24 saat teslimatla tercüme edilmesini ve onaylanmasını sağlayın.
Hemen Teklif AlınGöçmenlik Başvurusu için Belgelerin Tercümesi Nasıl Yapılır
USCIS, tüm yabancı dildeki belgelerin İngilizceye tercüme edilmesini zorunlu kılmaktadır. Bu gereklilik, başvurunuzun değerlendirilmesi ve işlemlerinin doğru ve eksiksiz bir şekilde yürütülmesi için önemlidir. Belgelerinizin tercümesi, belirli şartlar ve kurallara uygun olarak yapılmalıdır. Tercümelerin yapılabileceği iki ana yöntem bulunmaktadır:
Yeminli Tercüman
Yeminli tercüme işlemini yapan; genellikle mahkemeler, noterler veya diğer resmi kurumlar tarafından yetkilendirilmiş olan ve belirli bir dilde çeviri yapma yetkisine sahip kişilerdir. Bu tercümanlar, çevirilerinin doğruluğunu ve bütünlüğünü yeminle beyan ederler ve yasal olarak çevirilerinin geçerliliğini garanti ederler. Yeminli tercümanlar, belgelerinizin orijinal anlamını koruyarak İngilizceye doğru bir şekilde çevrilmesini sağlar. Böylece, USCIS yetkilileri tarafından belgelerinizin doğru ve tam olarak anlaşılması mümkün olur.
Yetkili Bir Çeviri Hizmeti
USCIS tarafından onaylanmış veya tanınmış bir çeviri hizmeti de belgelerinizin İngilizceye çevrilmesini gerçekleştirebilir. Bu tür hizmetler, profesyonel çevirmenlerden oluşan ekipler tarafından sağlanır ve belgelerinizin yüksek doğrulukta çevrilmesini garanti eder. Yetkili çeviri hizmetleri, USCIS’in çeviri gerekliliklerine ve standartlarına uygun olarak çalışır ve başvurunuzun sorunsuz bir şekilde ilerlemesine katkı sağlar. Bu hizmetler, belgelerinizin hızlı ve güvenilir bir şekilde İngilizceye çevrilmesini temin eder.
Her iki yöntem de USCIS’in kabul ettiği ve önerdiği çeviri yöntemleridir. Başvurunuzun geçerli olabilmesi ve USCIS tarafından kabul edilmesi için, çevirilerin bu iki yöntemden biriyle yapılması zorunludur. Tercüme edilmiş belgelerinizin doğruluğunu ve tamlığını sağlamak, başvurunuzun olumlu sonuçlanma şansını artıracaktır. Dolayısıyla, belgelerinizin tercüme sürecinde bu gerekliliklere dikkat etmeniz önemlidir.
Tercümelerde Dikkat Edilmesi Gerekenler:
- Tercümeler, orijinal belgedeki tüm bilgileri doğru ve eksiksiz bir şekilde yansıtmalıdır.
- Çeviride, açık ve anlaşılır bir dil kullanılmalıdır.
- Her sayfanın çevirisinde tercümanın adı, iletişim bilgileri ve imzası yer almalıdır.
- Çeviriye, orijinal belgenin kopyası da eklenmelidir.
Tercüme Hizmeti Alırken Göçmenlik Başvurusu İçin Nelere Dikkat Etmeliyim?
ABD’ye göçmenlik başvurusu için tercüme hizmeti alırken, belgelerinizin doğru ve eksiksiz bir şekilde çevrilmesi büyük önem taşır. Yeminli tercüman kullanarak, çevirinizin resmi kurumlar tarafından kabul edilmesini sağlayabilirsiniz. Ayrıca, tercüme bürosunun göçmenlik başvuruları konusunda deneyimli olmasına ve gizlilik politikalarına dikkat etmelisiniz. Tercüme süresini ve maliyetini önceden öğrenmek de süreçte sürprizlerle karşılaşmamanız açısından faydalı olacaktır.
- USCIS’e göndermeden önce belgelerinizin tercümelerinin doğru olduğundan emin olun.
- Mümkünse, yeminli bir tercüman veya USCIS tarafından onaylanmış bir çeviri hizmeti kullanın.
- Tercümeleriniz için ne kadar ücret ödemeniz gerektiğini önceden öğrenin.
- Belgelerinizin tercümelerinin zamanında tamamlanmasını sağlamak için çeviri işlemini erken başlatın.
Yeminli Tercüme Hizmetleri
Belgenizin 120’den fazla dilde profesyonel bir tercüman tarafından 24 saat teslimatla yeminli tercüme edilmesini ve onaylanmasını sağlayın.
Hemen Teklif Alın
Göçmenlik Başvurusunda Yardımcı Olabilecek Kaynaklar
Göçmenlik başvurusu sürecinde size yardımcı olmak adına öncelikle, Amerika Birleşik Devletleri Vatandaşlık ve Göçmenlik Hizmetleri (USCIS) web sitesi, göçmenlik başvurusu ile ilgili geniş kapsamlı bilgi ve talimatlar sunan güvenilir bir başlangıç noktasıdır. Bu kaynaklar, başvurunuzun sorunsuz ve doğru bir şekilde ilerlemesine katkı sağlayabilir. USCIS web sitesinde, başvurmanız gereken formlar, gerekli belgeler ve başvuru sürecinin adımları hakkında detaylı bilgiler bulabilirsiniz. Ayrıca, sıkça sorulan sorular ve örnek başvuru senaryoları da bu sitede yer almaktadır, böylece başvuru sürecinizle ilgili kafanızdaki pek çok soruya yanıt bulabilirsiniz.
Bununla birlikte, göçmenlik başvurusu sürecinde profesyonel bir yardım almak da oldukça faydalı olabilir. Göçmenlik hukuku konusunda uzmanlaşmış bir avukata veya göçmenlik danışmanına danışarak, başvuru sürecinizin her aşamasında profesyonel rehberlik ve destek alabilirsiniz. Bu uzmanlar, başvurunuzun eksiksiz ve doğru bir şekilde hazırlanmasını, gerektiğinde ek belgelerin temin edilmesini ve sürecin yasal gerekliliklere uygun olarak yürütülmesini sağlayabilirler. Ayrıca, olası sorunlar veya itiraz durumlarında da size en uygun çözüm yollarını sunabilirler.
Süreçte Planlamanın Önemi
Unutmayın, göçmenlik başvurusu karmaşık ve zaman alıcı bir süreç olabilir. Ancak, doğru planlama, detaylı hazırlık ve gerekli bilgileri önceden edinme ile bu süreci sorunsuz bir şekilde atlatmanız mümkündür. Başvurunuzu yapmadan önce, tüm gereklilikleri ve başvuru şartlarını iyice anlamak, gerekli belgeleri eksiksiz ve doğru bir şekilde hazırlamak büyük önem taşımaktadır. Bu şekilde, başvurunuzun olumlu sonuçlanma şansını artırabilirsiniz.
Umarım bu yazı, göçmenlik başvurusunda USCIS tarafından istenen belgelerin nasıl tercüme edileceği ve genel başvuru süreci hakkında size faydalı bilgiler sunmuştur. Başvurunuzu yaparken ihtiyaç duyabileceğiniz tüm kaynakları kullanarak, süreci en verimli şekilde yönetebilir ve Amerika Birleşik Devletleri’nde yeni bir hayata adım atma yolunda önemli bir adım atabilirsiniz.